Archivo mensual: septiembre 2006

尊重我,语法我

法语尊重时间,于是就有了一大堆时态… 德语尊重名词在句子中所作的成分,于是就有了复杂的变格… 西班牙语也尊重时间,于是也有了一大堆时态… 俄语尊重也名词在句子中所作的成分,于是也有了复杂的变格…   法语尊重名词的部分与整体之分,于是就有了部分冠词与定冠词… 德语尊重位置的转换,于是就有了“静三动四”… 西班牙语尊重被代词代替的部分,于是就有了复指… 俄语尊重动作的完成与否,于是就有了动词的完成体与未完成体…   法语尊重被否定的动词,于是就有了否定词ne pas分别置于动词两端… 德语尊重被否定的名词,于是就有了专门用于否定名词的kein… 西班牙语尊重同样被否定的状态,于是就有了tampoco… 俄语尊重被否定的名词,于是就有了第二格复数…   法语尊重最后一个音节,于是就有了重音落在最后一个音节…  德语尊重长元音,于是就有了重音落在长元音上… 西班牙语尊重倒数第二音节重音,于是就有了重音不在倒数第二音节加重音符号… 俄语尊重重元音,于是就有了非重元音弱化…   法语尊重被提前的直接宾语,于是就有了Paul对Miriam说:The past participle conjugated with "avoir" agrees with the direct object when it precedes. …德语尊重作表语的形容词,于是就有了形容词作表语无词尾变化… 西班牙语尊重人,于是就有了人作动词的直接宾语时要加前置词a… 俄语也尊重作表语的形容词,于是就有了形容词短尾…   法语尊重动词不定式,于是就有了动词不定式作主语、表语…  … Seguir leyendo

Publicado en 比较语言系 | Deja un comentario

Chine: purge au bureau politique

Guerre Pékin-Shanghai, règlements de comptes au sein du Parti communiste, les grandes manoeuvres battent leur plein à l’approche du XVIIe congrès du PCC, prévu en octobre 2007. Hier, un communiqué de l’agence Chine nouvelle a annoncé le limogeage pour corruption … Seguir leyendo

Publicado en 新闻系 | Deja un comentario

武器,永别了?

La semaine prochaine, les députés suisses vont peut-être remettre en question l’un des symboles de la Confédération : la garde à domicile du fusil d’assaut confié à tout citoyen majeur. Certains estiment que, dans un pays neutre, la notion de … Seguir leyendo

Publicado en 国际关系学院 | Deja un comentario

Cien años de soledad

Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en la que su padre lo llevó a conocer el hielo.   …… y que todo lo escrito en ellos era irrepetible … Seguir leyendo

Publicado en 西班牙语系 | Deja un comentario

水城女神 Zhang Ziyi

Una delle attrici più acclamate del festival è certamente Zhang Ziyi ("2046" e "La foresta dei pugnali volanti"), protagonista in "The Banquet" di Feng Xiaogang. Nella pellicola interpreta il ruolo di un’imperatrice spietata, ma nella vita reale Zhang Ziyi è … Seguir leyendo

Publicado en 新闻系 | Deja un comentario

la Biennale di Venezia

Le giurie internazionali hanno assegnato i premi ufficiali della 63. Mostra Int.le d’Arte Cinematografica. Il Leone d’oro per il miglior film va a 《三峡好人》 (Still Life) di Jia Zhangke.   http://www.labiennale.org/it/cinema/    

Publicado en 戏剧学院 | Deja un comentario

西班牙语常用不规则动词陈述式简单过去时

andar – anduve, anduviste, anduvo, anduvimos, anduvisteis, anduvieron. estar – estuve,  estuviste,  estuvo,  estuvimos, estuvisteis,  estuvieron. tener – tuve,     tuviste,     tuvo,    tuvimos,     tuvisteis,     tuvieron.   poder – pude,     pudiste,    pudo,    pudimos,     pudisteis,    pudieron. poner – puse,     pusiste,    puso,     pusimos,     pusisteis,    pusieron. saber – supe,     supiste,    supo,     supimos,     supisteis,    supieron.   querer – quise,    quisiste,    … Seguir leyendo

Publicado en 西班牙语系 | Deja un comentario

Grass: Ich habe meine Lektionen begriffen

In der Diskussion darüber, ob Günter Grass die Ehrenbürgerschaft seiner Heimatstadt Danzig zurückgeben sollte, meldet sich der Nobelpreisträger jetzt selbst zu Wort. Dem Danziger Stadtoberhaupt Pawel Adamowicz hat er einen Brief geschrieben. Der polnische Friedens-Nobelpreisträger Lech Walesa hat nach Lektüre … Seguir leyendo

Publicado en 翻译学院 | Deja un comentario